Random Article


George R.R. Martin betreurt dat Game of Thrones geen letterlijke vertaling van zijn boeken werd

 

Posted 14/06/2019 by

Over het verhaal van Game of Thrones vloeide de afgelopen weken al heel wat inkt. Ook A Song of Ice & Fire-auteur en bedenker van de wereld achter Game of Thrones George R.R. Martin deed zijn boekje open over hoe hij zich voelde bij de tv-reeks.

Aan Rolling Stone zei hij dat hij maar al te graag een letterlijke vertaling van zijn werk had gezien & dus een emotionele reactie had bij sommige keuzes in de tv-reeks. Toch begrijpt hij het ook maar al te goed. Zelf vertaalde hij al werk van een auteur naar een ander medium en paste hij ook enkele zaken aan.

Bovendien erkent Martin ook zijn eigen schuld: “De aanpassingen zijn er ook omdat ik zo traag was met mijn boeken. Ik zou ze eigenlijk echt vier jaar geleden moeten afgewerkt hebben.”

Comments

comments


Killian

 
avatar
Schrijft sneller dan zijn schaduw. Misschien ook beter. Maar zeker sneller.